不要害怕问问题

 

学习语言时,谦卑也是很重要的一课。即使在课堂上可以很顺利说日文,也不代表在现实生活中与日本人对话时不会有任何问题,就让我们All About Japan的作家ーNicholas Rich教我们:不要害怕说“もう一度、お愿いします”(不好意思,可不可以再说一次)。

 


 

plus.laforet.co.jp

学日文过程中最困难或最感到障碍的大概就是在教室以外运用了吧。

我一开始是在念大学时选了日文课程,除了在教室里跟同学一起练习日文非常好玩以外,与教授说话时把刚刚学得东西马上拿来用也很有成就感。但一旦踏出教室后,少了有耐心的老师纠正我,我变得很害怕在讲日文时犯错,而且我很害怕我犯的错会否定我之前所有的努力,这种害怕渐渐的变成一种无形的焦虑感,花了我很久的时间才克服。

毕业后的夏天,我搬到了东北地区,一开始我很兴奋搬到一个没什么人会讲英文的地方,而且我以为我准备好迎接这个全日文生活环境将带给我的各种挑战,但是我却没想到我把这一切想得太天真了。

 

 


 

c1.staticflickr.com

我完全不知道她刚刚问了我什么,但再问一次又很丢脸,我只好一边摇头一边点头然后用日文说了句没关系,装作没看到她看我的奇怪眼神并把现金留下,走到桌子边打算把刚刚买的东西装好的同时,我终于想起来她刚刚问我什么了。

 

 

视频链接

 

www.youtube.com

在日本的大多数地区塑胶袋都是要花钱购买的,所以店员在结帐时都会顺便问客人是否需要塑胶袋,她刚刚也只是问我需不需要买个袋子来装我买的东西,因为他们不免费提供塑胶袋。

在这个情况下,任何正常人都会马上冲回柜台去买一个袋子吧?但我当下的心情只想要找个地洞钻进去,没办法做出其他理智的判断,于是抱着我买的东西走回家的那15分钟,就这样成为我人生中最漫长难熬的15分钟了。

 

 


 

learnjapanesepod.com

坦白说 ,这是我在日文学习生涯里犯过最笨的错误。

从此之后,当我因为要说日文而那股焦虑感又袭来时,我就会提醒自己那些扛在我手臂上杂货的重量,还有对连尝试发问都不愿意的自己的失望。请大家以我为戒,不要不好意思张口问一句,不好意思,能再讲一次吗?
[阅读更多 all about japan]

 

★ 本站所有文章皆由编辑精选微博内容编写汇整,未经授权不得取用,若转载请注明来源,并附上连结。